
Los estudiantes de Traducción e Interpretación en Inglés del Campus Providencia participaron del “Taller de Traducción Audiovisual” dictado por el docente de Traducción y Metodología de la investigación, César González.
La actividad tuvo como objetivo acercar a los alumnos al doblaje y subtitulaje, para que así ellos puedan entender las dificultades y características que tiene traducir en esa modalidad.
El docente UDLA señaló que “este taller les da una idea de cómo hacer la traducción audiovisual. Los ayudamos a tener las nociones básicas de cómo se realiza este trabajo, pues la idea es que ellos puedan seguir perfeccionándose posterior a terminar sus estudios en la universidad”.
González agregó que “el doblaje y el subtitulaje es un área audiovisual donde se pueden encontrar nuevas y desafiantes experiencias laborales. Con esta finalidad, nosotros los docentes buscamos incentivar que se abran paso en esta rama de la traducción”.